[Всего голосов: 2    Средний: 4/5]
[Всего голосов: 0    Средний: 0/5]
[Всего голосов: 0    Средний: 0/5]
26Июл/19
О исламе и Хайяме: Много сект насчитал я в исламе. Из всех Я избрал себе секту любовных утех

О исламе и Хайяме (рубаи 450)

О исламе и Хайяме Перевел  Герман Плисецкий. Стихи Омара Хайяма обрели известность в 19 веке, через семьсот лет после смерти автора и сохраняют популярность до сих пор. Рубаи Омара Хайяма разбирают наRead More…

Поделись с друзьями:
[Всего голосов: 0    Средний: 0/5]
[Всего голосов: 0    Средний: 0/5]
24Июл/19
Омар Хайям о себе и последнем Суде: Под перезвоны чаш пусть отпоют меня, Омытого вином пусть погребут меня

Хайям о себе и последнем Суде (рубаи 448)

Под перезвоны чаш пусть отпоют меня,
Омытого вином пусть погребут меня.
Когда захочет Бог призвать на Суд меня, —
Где пахнет погребком, легко найдут меня.

Поделись с друзьями: